NESAİ SÜNEN-İ KÜBRA

Bablar    Konular    Numaralar

KİTABU’L-CENAİZ VE’T-TEMENNİU’L-MEVT

<< 815 >>

ثواب من صلى على جنازة

78- Cenaze Namazı Kılan Kimsenin Sevabı

 

أنبأ نوح بن حبيب قال ثنا عبد الرزاق قال أنبأ معمر عن الزهري عن سعيد بن المسيب عن أبي هريرة قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم من صلى على جنازة فله قيراط ومن انتظرها حتى توضع في اللحد فله قيراطان والقيراطان مثل الجبلين العظيمين

 

 [-: 2132 :-] Ebu Hureyre'nin bildirdiğine göre Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem): "Kim bir cenaze üzerine namaz kılarsa, ona bir kırat sevap vardır. Kim de cenaze kabre konuluncaya kadar beklerse, onun için iki kırat sevap vardır. İki kırat iki büyük dağ gibidir" buyurdu.

 

Hadis 2133, 2135 te gelecek. - Mücteba: 4/76 ; Tuhfe: 13266.

 

Diğer tahric: Buhari 1323, 1324, 1325; Müslim 945/52, 53, 54, 55, 56; Ebu Davud 3168, 3169; İbn Mace 1539; Tirmizi 1040; Ahmed b. Hanbel 7775; İbn Hibban 3078, 3079.

 

 

أنبأ سويد بن نصر قال أنبأ عبد الله عن يونس عن الزهري قال أخبرني عبد الرحمن الأعرج عن أبي هريرة قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم من شهد الجنازة حتى يصلي عليها فله قيراط ومن شهد حتى تدفن فله قيراطان قيل وما القيراطان يا رسول الله قال مثل الجبلين العظيمين

 

[-: 2133 :-] Ebu Hureyre'nin bildirdiğine göre Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem) : "Kim cenaze namazı kılınıncaya kadar cenazede bulunursa, onun için bir kırat sevap vardır. Kim de defnedilinceye kadar cenazede bulunursa, onun için iki kırat sevap vardır" buyurdu. "iki kırat ne kadardır ya Resulallah?'' diye sorulması üzerine Nebi (sallallahu aleyhi ve sellem): "İki büyük dağ gibi" buyurdu.

 

Mücteba: 4/76; Tuhfe: 13958 .

 

 

أنبأ محمد بن بشار قال حدثنا محمد بن جعفر عن عوف عن محمد بن سيرين عن أبي هريرة أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال من تبع جنازة رجل مسلم احتسابا فصلى عليها ودفنها فله قيراطان ومن صلى عليها ثم رجع قبل أن تدفن فإنه يرجع بقيراط من الأجر

 

[-: 2134 :-] Ebu Hureyre'nin bildirdiğine göre Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem): "Kim, Allah rızası için bir cenazeyi takip eder, namazını kılar ve defnederse iki kırat sevap alır. Sadece namazını kılıp da defnedilmeden önce dönen kimse, bir kırat sevapla beraber dönmüş olur" buyurdu.

 

Mücteba: 4/77 ; Tuhfe: 14481.

 

Diğer tahric: Buhari 47; Ahmed b. Hanbel 9551; İbn Hibban 3080.

 

 

أنبأ الحسن بن قزعة قال حدثنا سلمة بن علقمة قال أنبأ داود بن أبي هند عن عامر عن أبي هريرة قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم من تبع جنازة فصلى عليها ثم انصرف فله قيراط من الأجر ومن تبعها فصلى عليها ثم قعد حتى فرغ من جنبها فله قيراطان من الأجر كل واحد منهما أعظم من أحد

 

[-: 2135 :-] Ebu Hureyre'nin bildirdiğine göre Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem): "Kim bir cenazeyi takip eder de üzerine namaz kılarsa, onun için bir kırat sevap vardır. Her kim de namazı kıldıktan sonra defnedilineeye kadar beklerse, onun için de iki kırat sevap vardır. Bunlardan her biri Uhud dağından daha büyüktür" buyurdu.

 

Hadisin tahrici 2132 de geçti. - Mücteba: 4/77 ; Tuhfe: 13543.